昨晚,突然很想看關於耶穌的書,非常非常想。於是取了一本買來還沒看的《耶穌真貌》,the Jesus i never knew。
讀了第一章,很棒啊。楊腓力。
划了幾段很感動的話。
- 在一切都變動的世界中,只有他永不改變。
- 耶穌親自熟悉了痛苦的滋味,他經過如約伯所忍受短暫而又多難的塵世:“你的眼豈是肉眼?”(約伯記)曾經有一度,上帝的眼確實是肉眼。
(讀到最後一句超感動,眼淚都快掉了~) - 在十字架這幅圖畫中,上帝在耶穌裏,仿佛躺在解剖台上,祂把自己顯現給每一個懷疑的人,任他們調查研究。
神願意冒一個極大的風險,祂甘心把自己擺在解剖台上:研究我、試驗我,然後你自己做決定。
(再次超感動~~~~)
讀完之後,餘情未了,又找出一本列出耶穌所有名稱的書,用祂的名字來敬拜祂。
我想,突然想起耶穌的名字,跟昨天主日學上,其中一個遊戲是兩組分別寫出“耶穌是誰”,斗多。
很投入地想和寫(雖然我也是老師之一-_-|||),到時間快結束了,卻越想越多,還有好多個沒寫。
另一個遊戲是寫自己最熟悉的聖經人物。幾乎所有同學都寫了耶穌或者摩西。我寫了彼得,另一位老師寫了夏娃。
她有一句話很觸動我,她說:“聖經寫到夏娃就那麽幾段,所以我最認識她,但耶穌呢,我不敢說我認識了耶穌,沒有人敢說我最認識耶穌”
夏娃是不是那麽簡單我不敢確定(如果夏娃=女人,那背後的屬靈意義可以很多很多),但耶穌…越想越覺得我不夠認識祂。
正是因爲這樣,我才會想看關於耶穌自己的書吧。
耶穌耶穌,
在我還未很認識你的時候,你已經改變了我的生命。
我想更認識你。
讀到你的名字我的心就感動,那是經歷你的人寫下的見證。
你向尋求你的人並不隱藏。
今天我像在鏡中看你,但有天我要站在你面前,與你面對面。
希望那一天,我能擡頭直視耶穌。
今天下午快速看了一邊《埃及王子》的動畫片,因爲想體會一下別人怎麽理解和表達摩西的心情。
上一次看我還未信主,偶然按到那個台就看了。重溫時不由得覺得,神一直都在我生命裏向我展示自己,只是我沒有注意祂。
看到摩西在荊棘的火前那一段,哭成豬頭。
從神溫柔地呼喚摩西,我就開始流眼淚。那個溫柔的聲音又說:把鞋脫掉,你站著的是聖地。(神的對白真的是原文呢)畫面上,輕柔的風從荊棘吹出來,把沙上的石塊推出去。
好輕柔,好聖潔,好攝人心扉的一幕…
當摩西說我不行,你選錯人了,火突然旺起來,那聲音也大聲了,說:“誰造人的口呢﹖誰使人口啞、耳聾、目明、眼瞎呢﹖豈不是我─耶和華嗎﹖”(好有型!)
摩西嚇得縮到一邊,神(聖靈?光?風?)又吹到祂身上,把他扶起來,又溫柔地說:我會與你同在。
啊!好窩心的一幕!!!
這個製作的人,他也經歷過聖靈吧……
偶然發現有人用電影的精華片斷剪的一段MV。這首歌也很好聽…on fire
Switchfoot - On Fire
Tell you where you need to go
Tell you when you need to leave
Tell you what you need to know
Tell you who you need to be
Everything inside you know
there's more than what you heard
There's so much more than empty conversation
filled with empty words
And you're on fire when He's near you
You're on fire when He speaks
You're on fire, burning at these mysteries
Give me one more time around
Give me one more chance to see
Give me everything You are
Give me one more chance to be near you
When everything inside me looks like everything I hate
You are the hope I have for change,
You are the only chance I'll take
And I'm on fire when You're near me
I'm on fire when You speak
I'm on fire burning at these mysteries
Mysteries...
I've been standing on the edge of me
standing on the edge of me
standing on the edge of me
standing on the edge of me
standing on the edge of everything I've never been before
And I've been standing on the edge of me
standing on the edge
And I'm on fire when You're near me
I'm on fire when You speak
I'm on fire burning at these mysteries
These mysteries
These mysteries
Ah, You're the Mystery
You're the Mystery